作者 by Amy Grant 译 / 掬馥 2010.09.12
Long time since I've seen your smile
But when I close my eyes
I remember
You were no more than a child
But then so was I
Young and tender
上次见过你的微笑之后已经又过了好久
但是等我闭上眼睛,我还记得
当时你不过还是个小孩
但我还不是一样
既年轻又稚嫩
Time carries on
I guess it always will
But deep inside my heart
Time stand still
光阴照常流逝
我猜她始终如此
但是在我内心深处
时间一向静止
Stay for awhile
It's good to see your smile
And I love your company
Stay for awhile
And remember the days gone by
for a moment it can see
just the way it used to be
且驻足片刻
看见你的微笑真令人高兴
我喜爱有你陪伴
且驻足片刻
记住过去的日子
有那么一个片刻
它记得过去的老样子
So forth phone calls broken heart
Clear summer days
Warm and lazy
Long walks long talks after dark
Without it we'll never forget
Now it's hazy
于是电话敲醒破碎的心灵
澄静的夏季蓝天,既暖和又慵懒
夜慕低垂后散步又聊了好久
若非如此我们怎会忘记
如今已月色朦胧
Time take it's toll
and time alters our views
but it would be nice to spend some time
with you
岁月不饶人,也改变我们的观点
但花点时间跟你在一起
是很美好的事
注:本曲收录于 Age to Age,双白金专辑
从死地复生
还原自己
眼泪里有喜乐