《摩西與焚而不燬的荊棘》(Landscape with Moses and the Burning Bush),多梅尼基諾(Domenico Zampieri),1610-1616年。(圖片來源/The Metropolitan Museum)
摩西牧羊往曠野的遠處何烈山。他看見荊棘著火,卻沒有燒毀。心想怪了,為什麼這麼易燃的荊棘竟然不會燒毀?上前去看看吧。沒想到那是上帝!上帝自我介紹:「我是你父親的上帝,是亞伯拉罕的上帝,以撒的上帝,雅各的上帝。」
父親(אָב),包含的意義甚廣。它不只是父親,也有「父親的父親」意思,就是祖父;「父親的父親的父親」,就是曾祖父;「父親的父親的父親的父親」,就是高祖父,一直上去。這句話的涵意是「我是你父親的上帝,是你祖父的上帝,是你曾祖父的上帝,……亞伯拉罕的上帝,以撒的上帝,雅各的上帝。」希伯來文簡潔有力的用一個字אָב,可以隱含著一連串的祖先。
接著上帝說:「我已經看見我的子民在埃及受虐待;我已經聽見他們渴望掙脫奴役的哀號。我知道他們的痛苦,所以下來要從埃及人手中把他們拯救出來,領他們到肥沃寬廣、流奶與蜜的地方。我的確聽見了我子民的哀號,也看見了埃及人怎樣壓迫他們。現在我差你到埃及法老王那裡去;你去把我的子民以色列人從埃及領出來。」
摩西聽了嚇一大跳,立馬對上帝說:「我是甚麼人?怎能到埃及王那裡去,把以色列人領出來呢?」現在的摩西只是個窮鄉僻壤的牧羊人,他如何與國富軍強的埃及領袖對抗?上帝回答:「我(אהיה)要與你同在。你領以色列人出埃及後,你們要在這山上敬拜我。這就是我差遣你的憑證。」
上帝的意思是,摩西你是甚麼人,一點也不重要,重要的是「我」,而且「我(אהיה)要與你同在。」這裡「我」非常特別,用的不是一般用的我「אנכי」,而這個特殊的我「אהיה」,並緊接著連續出現三次。
摩西請教上帝的名字為何。神對摩西說:「我是自有永有的(אהיה אשׁר אהיה)」;又說:「你要對以色列人這樣說:『那自有的(אהיה)打發我到你們這裡來。』」(出3:13-14)
容我不用學術的方式來說明「我」(אהיה)。簡單的說,上帝名字就是一個字:「我」!這個「我」連著動詞時態未完成式,表示這個「我」過去就有、現在也有這個「我」,未來也繼續、一直有這個「我」。意味著在時間、空間還沒有被創造之前,這個「我」就存在。時間空間整個宇宙即使被毀滅,這個「我」仍然存在。這個「我」在時間空間之上!這個「我」創造時間、空間!這個名字的本質訴說祂是創造者!上帝名字的意思,實在是宇宙無敵超級霹靂強。也因此翻譯會作「我是」或「我將是」,才能帶出這個「我」連著動詞時態未完成式。
到這裡,讀者可能就會有一個疑問,聖經記載的上帝名字,不是耶和華(יהוה)嗎?簡單的說,יהוה和אהיה是一體的兩面אהיה。是從上帝的角度自稱,即為「我是」,耶和華(יהוה)是從以色列人的角度稱呼上帝為「他是」。就像我身為母親,與孩子們說話時,都是用孩子的角度來使用稱謂。向孩子提到我的丈夫時,稱他為「爸爸」。好比,我對孩子說:「爸爸今天晚上會晚一點才回家吃飯。」孩子們都知道這個爸爸,不是我的爸爸(他們的外公),而是他們的爸爸。
因此人們提及耶和華(יהוה)時,其實不知不覺地頌讚這個「祂」過去就有、現在也有這個「祂」,未來也繼續、一直有這個「祂」。時間、空間、整個宇宙即使被毀滅,這個「祂」仍然存在。這個「祂」在時間空間之上!這個「祂」創造時間、空間!這個名字的本質訴說,祂是創造者!因此翻譯可以作「祂是」或「祂將是」。
人生路上,有各種困難與考驗。我也常常像摩西一樣,對上帝說:「我是甚麼人?怎能辦成這件事?」但這段經文提醒著那個創造、掌管時間與空間的「我是」(אהיה)與我同在,於是我轉念為:「祂是誰?有甚麼事情,祂辦不到?」
窮鄉僻壤的80歲老牧羊人摩西,完全沒有可以與法老王匹敵的軍隊、武器、體力,但上帝派下的任務,祂與摩西同在。而若是上帝派給我的任務,我這個第一代基督徒,大學才信耶穌,很多都不懂,智慧也不多,身體有大小毛病,各樣的困難與考驗,我只需記得祂與我同在。我要做的唯有忠心,盡力做僕人該做的。「我是甚麼人?」不重要,「祂是誰?」最重要。
about 陳小小
about 華子about 飛飛